Tłumaczenie językowe oraz proofreading (korekta językowa) - j. angielski.

Notice description

Opis i specyfikacja:
Szanowni Państwo,

informujemy o postępowaniu prowadzonym przez Zamawiającego w trybie zgodnym
z regulaminem wewnętrznym organizacji.

Zapraszamy do złożenia ofert poprzez poniższy formularz elektroniczny.

Przedmiotem
postępowania jest tłumaczenie i proofreading (korekta językowa) artykułów
naukowych z podziałem na 2 zadania.

Zamawiający
dopuszcza składanie ofert częściowych na poszczególne zadania.

Zadanie nr 1
– Tłumaczenie językowe artykułów i tekstów naukowych z języka polskiego na
język angielski

Zadanie nr 2
– Proofreading (korekta językowa) artykułów i tekstów naukowych w języku
angielskim.

Opis
przedmiotu zamówienia zawarty jest w dokumencie pod nazwą OPZ-tłumaczenia dla
zadania nr 1 oraz w dokumencie pod nazwą OPZ- proofreading dla zadania nr 2.

Termin
realizacji: od dnia podpisania umowy do 31.12.2025 r.

Warunki
płatności: 30 dni od dnia otrzymania prawidłowo wystawionej faktury, proszę
potwierdzić.

Dodatkowe
koszty: po stronie Wykonawcy.

 

Zastrzegamy, że postępowanie może zakończyć się brakiem wyboru oferty w
przypadku: - niewystarczających środków na realizację zamówienia, - zmianę
zapotrzebowania Zamawiającego.

W przypadku pytań: 
- merytorycznych, proszę o kontakt poprzez przycisk "Wyślij wiadomość do zamawiającego" lub pod nr tel………..........  
- związanych z obsługą platformy, proszę o kontakt z Centrum Wsparcia Klienta platformy zakupowej Open Nexus czynnym od poniedziałku do piątku w dni robocze, w godzinach od  8:00 do 17:00.
tel. 22 101 02 02
e-mail: cwk@platformazakupowa.pl

Zaznaczamy, że oficjalnym potwierdzeniem chęci realizacji zamówienia przez Zamawiającego jest wysłanie zamówienia lub podpisanie umowy. 
Wiadomości z platformy zakupowej mają charakter informacyjny.

Wymagania dodatkowe:
Oświadczenie sankcyjne (Oświadczam, że nie zachodzą w stosunku do mnie przesłanki wykluczenia z postępowania na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. poz. 835). Proszę potwierdzić wpisując "Akceptuję")
offer_value (Wartość oferty)
Warunki płatności (Przelew 30 dni od dostarczenia prawidłowo wystawionej faktury. Proszę potwierdzić wpisując "Akceptuję")
Termin realizacji (... dni od otrzymania zamówienia. Proszę potwierdzić wpisując "Akceptuję")
Dodatkowe koszty (Wszelkie dodatkowe koszty, w tym koszty transportu, po stronie wykonawcy. Proszę potwierdzić wpisując "Akceptuję")
Wykaz artykułów (Proszę dołączyć uzupełniony załącznik do każdego zadania osobno.)
Ilość podmiotów (Proszę dołączyć uzupełniony załącznik do każdego zadania osobno.)
Liczba osób (Proszę dołączyć uzupełniony załącznik do każdego zadania osobno.)
Dla Zadania nr 1 (O zamówienie mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają łącznie warunki:
1. Posiadają odpowiednią wiedzę i doświadczenie, tj. wykonali w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, co najmniej 2 usługi dotyczące tłumaczeń pisemnych tekstów naukowych i popularno-naukowych w zakresie języka angielskiego realizowanych dla 2 różnych podmiotów polegającą na wykonaniu tłumaczeń łącznie minimum 15 już opublikowanych artykułów naukowych zleconych przez uczelnię wyższą lub indywidualne przez naukowców, opublikowanych w czasopiśmie punktowanym z wykazu czasopism naukowych i recenzowanych materiałów z konferencji międzynarodowych Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego.
2. Dysponują odpowiednim potencjałem: minimum 2 osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, które posiadają ukończone studia wyższe na kierunku filologia lub ukończone studia wyższe na innym kierunku i studia podyplomowe w zakresie tłumaczeń w języku angielskim. Wyłączne posiadanie certyfikatu językowego nie będzie uznawane jako spełnienie warunków.
Proszę potwierdzić wpisując "Akceptuję")
Dla Zadania nr 2 (O zamówienie mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają łącznie warunki: 1.Posiadają odpowiednią wiedzę i doświadczenie, tj. wykonali w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, co najmniej 2 usługi dotyczące proofreading’u (korekty językowej) tekstów naukowych i popularno-naukowych w zakresie języka angielskiego realizowanych dla 2 różnych podmiotów polegającą na wykonaniu proofreadingu (korekty językowej) łącznie minimum 10 już opublikowanych artykułów naukowych zleconych przez uczelnię wyższą lub indywidualne przez naukowców, opublikowanych w czasopiśmie punktowanym z wykazu czasopism naukowych i recenzowanych materiałów z konferencji międzynarodowych Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego.
2. Dysponują odpowiednim potencjałem: minimum 2 osobami (native speaker’ami, w tym 1 posługujący się American English oraz 1 posługujący się British English) zdolnymi do wykonania zamówienia, które posługują się językiem angielskim jako językiem ojczystym (język ojczysty to język pierwszy, nabyty w środowisku naturalnym, opanowany przez native speaker’a w sposób doskonały). Wykonawca powinien dysponować native speaker’ami posiadającymi wykształcenie wyższe. Proszę potwierdzić wpisując "Akceptuję"
)
Wzór umów ( Proszę potwierdzić wpisując "Akceptuję")

Make an offer

Time limit for receipt of tenders

2025-06-05 11:00:00.0

Category assortment

No category

Buyer details

Akademia Wojsk Lądowych imienia generała Tadeusza Kościuszki

Contact details