tłumaczenie pisemne z języka polskiego na język niemiecki raportu z badań

Notice description

Nazwa: tłumaczeni pisemne raportu
Opis: tłumaczenie pisemne raportu zgodnie z zapytaniem ofertowym
Ilość: 1 [usługa]

Opis i specyfikacja:
W imieniu Uniwersytetu Szczecińskiego zapraszamy wszystkich solidnych wykonawców do składania ofert na usługę tłumaczenie pisemne z języka polskiego na język niemiecki raportu z badań zrealizowanego w ramach projektu: Opracowanie koncepcji utworzenia Transgranicznego Laboratorium Dialogu Edukacyjnego T.L.D.E./ Entwicklung eines Konzepts für die Einrichtung eines grenzüberschreitenden Labors für Bildungsdialog - T.L.D.E. współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej.

Warunki udziału w postępowaniu, kryteria oraz szczegóły dot. sposobu złożenia oferty opisane są w załączonym ZAPYTANIU OFERTOWYM.   
Zastrzegamy, że postępowanie może zakończyć się brakiem wyboru oferty w przypadku przekroczenia szacowanych środków.
Zamawiający wymaga: szczegóły w zapytaniu ofertowym.  
W przypadku pytań:  
- merytorycznych:  Barbara Żakowska barbara.zakowska@usz.edu.pl

-  związanych z obsługą platformy, proszę o kontakt z Centrum Wsparcia Klienta platformy zakupowej Open Nexus pod nr 22 101 02 02, czynnym od poniedziałku do piątku w godzinach 7:00 do 17:00.

Wymagania dodatkowe:
offer_value (Wartość oferty)

Make an offer

Time limit for receipt of tenders

2025-05-23 08:00:00.0

Category assortment

No category

Buyer details

Uniwersytet Szczeciński

Contact details